Någon gång i mitten av 1300-talet skrev Francesco Petrarca; gammal, trött och modlös. Det är som om jag hörde min kvinnas röst beständigt kalla mig; och dag för dag har så mitt inre och mitt yttre jag förändrats, modet slocknat i mitt bröst på bara… Read More
All posts filed under “samtida lyrik”
Bildning
Liv Strömquist och Horace Engdal hittade två av mina absoluta poetfavoriter på sin bildningsresa i SVT2: Anna Achmatova och Fernando Pessoa. Dessutom en helt ny bekantskap, Giacomo Leopardi som jag kommer att försöka lära känna. Ändå en ganska god behållning av en TV-serie. Nersidan har varit att programmen var… Read More
Herr Gustafsson är död
Om de bebodda världarnas rikedom I några världar har man bekräftat Riemanns förmodan om primtalen I några världar avtvingar man uråldriga svampar utdragna bekännelser I någon värld är det djupa mörkret genomlyst av underbara talande stenar I rätt många världar varar sommaren ett århundrade, och… Read More
Liturgi för den offentliga sektorn, den enskilda människan och sophämtningen; trosbekännelse
Jag tror på den ensamma människan Gunnar Ekelöf Jorderiks gull Stoft är och mull, Himlen allen är av salighet full psalm 365 gamla psalmboken +++ Jag tror på en helig allmännelig offentlig sektor De levandes uppståndelse och ett jävla liv Jag tror på det jävla… Read More
Bruno k Öijer …
… fick Övralidspriset igår. Många var där uppe vid Heidenstams grav när det delades ut av Östergötlands landshövding. Pampigt värre – svensk fana, damer i folkdräkter, mässingsblås och körsång. Vinden slet i Brunos hatt; han var tvunget att krampaktigt hålla ett fast tag i brättet.… Read More
En liten vårdikt
Harriet Löwenhjelm var en lekfull diktare och tecknare, så lätt att tycka om. ”i sin diktning, vilken ursprungligen utgjorde ett slags förklaringar till hennes bilder, återkom Löwenhjelm till en religiös problematik, inspirerad av hennes ständiga läsning av Kierkegaard. Dikterna tar där stundvis form av bekännelse… Read More
Tysk Torsdag
För att för ovanlighetens skull vara en smula social, nappar jag på Bokmosters utmaning om tyskspråkig litteratur och tar samtidigt upp Ingrids översättartråd. En viktig översättargärning är Camilla Hammarströms tolkning av Rainer Maria Rilkes Duinoelegier från 2010. Det har faktiskt kommit en ström av nyöversättningar av… Read More
Symbolism – Att ha vingar vid själen
Marina Tsvetajeva var en av poeterna under den ryska poesins ”silverålder”, samtida med Osip Mandelstam, Alexander Blok, Anna Achmatova, Vladimir Majakovskij, … Ytterligare en av hennes samtida diktarvänner, Boris Pasternak mindes, i sin självbiografi, första gången han läste hennes samling ”Milstolpar”; det var 1922: Man… Read More